Audi benigne Conditor

LATIN

  1. Audi, benígne Cónditor,
    Nostras preces cum flétibus,
    sacráta in abstinéntia
    Fusas quadragenária.
     
  2. Scrutátor alme córdium,
    Infírma tu scis vírium;
    Ad te revérsis éxhibe
    Remissiónis grátiam.
     
  3. Multum quidem peccávimus,
    Sed parce confiténtibus,
    Tuíque laude nóminis
    Confer medélam lánguidis.
     
  4. Sic corpus extra cónteri
    Dona per abstinéntiam,
    Ieiúnet ut mens sóbria
    A labe prorsus críminum.
     
  5. Praesta, beáta Trínitas,
    Concéde, simplex Unitas,
    Ut fructuósa sint tuis
    Haec parcitátis múnera.
     
    Amen.

PHONETIC

  1. AHOO-dee, beh-NEE-nyeh KAWHN-dee-tawhr,
    NAWH-strahs PREH-chehs koom FLEH-tee-boos,
    sah-KRAH-teen ahb-stee-NEHN-tsee-ah
    FOO-sahs kwah-drah-jeh-NAH-ree-ah.
     
  2. skroo-TAH-tawhr AHL-meh KAWHR-dee-oom,
    een-FEER-mah too shees VEE-ree-oom;
    ahd teh reh-VEHR-sees EHK-see-beh
    reh-mee-see-AWH-nees GRAH-tsee-ahm.
     
  3. MOOL-toom KWEE-dehm pehk-KAH-vee-moos,
    sehd PAHR-cheh kawhn-fee-TEHN-tee-boos,
    too-EE-kweh LAHOO-deh NAWH-mee-nees
    KAWHN-fehr meh-DEH-lahm LAHNG-gwee-dees.
     
  4. seek KAWHR-poos EHK-strah KAWHN-teh-ree
    DAWH-nah pehr ahb-stee-NEHN-tsee-ahm,
    yeh-YOO-neht oot mehns SAWH-bree-ah
    ah LAH-beh PRAWHR-soos KREE-mee-noom.
     
  5. PREH-stah, beh-AH-tah TREE-nee-tahs,
    kawhn-CHEH-deh, SEEM-plehks OO-nee-tahs,
    oot frook-too-AWH-sah seent TOO-ees
    ehk pahr-chee-TAH-tees MOO-neh-rah.
     
    AH-mehn.

TRANSLATION

  1. O merciful Creator, hear!
    To us in pity bow Thine ear:
    Accept the tearful prayer we raise
    In this our fast of forty days.
     
  2. Our hearts are open, Lord, to Thee:
    Thou knowest our infirmity;
    Pour out on all who seek Thy face
    Abundance of Thy pard’ning grace.
     
  3. Our sins are many, this we know;
    Spare us, good Lord, Thy mercy show;
    And for the honor of Thy name
    Our fainting souls to life reclaim.
     
  4. Give us self-control that springs
    From discipline of outward things,
    That fasting inward secretly
    The soul may purely dwell with Thee.
     
  5. We pray Thee, Holy Trinity,
    One God, unchanging Unity,
    That we from this our abstinence
    May reap the fruits of penitence.
     
    Amen.

SOURCE

Sundays of Lent, Vespers hymn

Pine Bluff, Wisconsin · Pastorate 19 · Roman Catholic Diocese of Madison